Examination System
Setting and Pretesting
1.1 Selection of materials
Authentic materials are selected for the four profiles from a
wide range of sources including newspapers, magazines, brochures,
advertisements, publicity material, collections of short stories,
operating instructions and radio items such as interviews, news
broadcasts, debates, announcements, informative programmes and
speeches. The selection is to be based on an inventory of situations
(which is partially based on the needs analysis) that are relevant
to the particular profile. We will strive to have about half of
the materials of northern origin (the Netherlands) while the other
half comes from the Dutch-speaking part of Belgium. The selection
is to be carried out by the scientific unit of the CNaVT, which
also constitutes the Examination Board. In their choice of materials,
they will be guided by the following criteria:
• skills to be assessed
• linguistic complexity
• subject matter (situations relevant to a profile)
• kinds of tasks
• cultural considerations
• the profile description.
1.2 The writing of test tasks
The members of the CNaVT scientific team will write the test
tasks. They are highly experienced in this field. New member will
be trained and closely monitored. The whole team will keep up
to date on developments in testing theory and practice. For each
of the profiles, the profile descriptions function as a point
of reference for the writing of the test tasks. They are intended
to determine the contextual and linguistic complexity and the
level of difficulty of the tasks. All tasks will be reviewed by
every team member, and several editing rounds will take place.
An advisory board for the CNaVT composed of an external group
of experts in relevant fields will critique the first version
of the exams. On the basis of this advice, the teams in Leuven
en Nijmegen will prepare the final version.
1.3 Preliminary testing
Since the profile-related exams are completely new, they will
need to be pre-tested at a preliminary stage, but an annual pre-testing
is not expected to be necessary later. As an alternative, link
items will be included in the actual examinations. This will allow
for calibration and, after marking, for obtaining statistics in
regard to the discrimination and reliability for each task. In
this way, pass standards can be established as related to known
levels of ability. For each session, a new set of linking items
will be selected as based on the statistical findings and then
included in the new examination. This procedure, when combined
with the profile descriptions as points of reference, will ensure
that the same norm will be maintained for examinations in successive
sessions. Examination candidates, teachers and examiners, and
raters will be invited to provide feedback so as to get as much
information as possible on the quality of the test tasks.
Marking
2.1 Process
Objective components will be marked mechanically (manually and
by computer) at the CNaVT. The responses in the oral part will
be recorded on audiotape by the local examiner (usually a teacher
of Dutch) and will be marked by one rater at Leuven and at Nijmegen.
The scripts in the written component will also be marked by one
rater at the CNaVT. Raters will be qualified teachers of Dutch,
usually with some teaching experience in teaching Dutch as a foreign
language. Detailed marking scales pertaining to a number of writing
and speaking tasks will be used.
The marks for all examinations will be scaled using IRT-based
procedures. Cut-off marks will be determined by reference to fixed
points on the ability scales.
2.2 Training
Raters will undergo an extensive six-day training supervised
by the CNaVT staff. This will familiarise the raters with the
examinations and their underlying principles and will give the
raters extensive practice in using the marking scales on sample
examinations from previous years. Those marking the same subtest
will be encouraged to confer with each other on difficult cases,
the aim being to reduce differences in scoring behaviour. Raters
will mark all the oral and written exams in Leuven and Nijmegen
and will be continuously advised and monitored by the staff.
2.3 Monitoring the raters
The CNaVT research staff will regularly check random samples
of marked examinations and provide the raters with feedback. From
time to time, raters will be asked to re-mark each other's
work, and any significant differences will be discussed with marks
being adjusted if necessary. One staff member will be accountable
for the quality of the marking done for writing tasks, while another
staff member will be accountable for the quality of the marking
done for the oral component. Borderline cases will be compared
to similar cases from previous years to see how they had been
marked.
Examination results
Results will be in the form of a pass or no-pass mark. Cut-off
scores will be determined by using IRT-based procedures. Centres
and candidates will receive the results within eight to ten weeks
of taking an examination. Certificates are to be issued two weeks
after that.
Security
During each stage of the examination, precautions are to be taken
to ensure maximum security. The examinations are to be dispatched
in sealed envelopes that can be opened only in the presence of
the examinees at the time the examinations are to be administered.
Local examiners are required to follow strict security procedures.
All examination papers, even if unused, must be returned to the
central agency at Leuven or Nijmegen.
|